Доктор, а вы верите в то, что в жизни возможно иметь огромное количество счастья, за которое потом даже не придется расплачиваться?
Комментарии
15.11.2010 в 03:46

"Твое сердце - в моих ладонях" (c)
;)

тоже не сплю, книгу читаю.
15.11.2010 в 03:49

Только так долетают до рая, до легчайшего пепла сгорая.(с)
не сплю, хурма - вяжу)
15.11.2010 в 03:51

Доктор, а вы верите в то, что в жизни возможно иметь огромное количество счастья, за которое потом даже не придется расплачиваться?
SeverInnka что за книга?

Kumiko-chan хурма?
15.11.2010 в 04:04

"Твое сердце - в моих ладонях" (c)
dangel_tasha Лилиан Джексон Браун "Кот, у которого было 60 усиков". Чудесный английский юмор и легкий слог.
Утром искала для друга Макса Фрая "Чайные истории", пока ждала со склада книгу, "проглотила" сразу 20 страниц, не смогла оставить ее там. ))
15.11.2010 в 04:06

Только так долетают до рая, до легчайшего пепла сгорая.(с)
dangel_tasha , это от девушки одной пошло, когда она вязала постоянно. "Влада вяжет, Влада хурма"
15.11.2010 в 04:10

Доктор, а вы верите в то, что в жизни возможно иметь огромное количество счастья, за которое потом даже не придется расплачиваться?
SeverInnka на английском читаешь?

Kumiko-chan :alles:
15.11.2010 в 04:18

"Твое сердце - в моих ладонях" (c)
dangel_tasha Нет)) в первые это перевели на русский (так пишут, вроде). а когда-то неплохо знала инглишь... сейчас - нет, увы.
15.11.2010 в 05:18

Даже если меч понадобится один раз в жизни, носить его нужно всегда.
какая жалостливая картинка (((
15.11.2010 в 11:25

Котик-нос и Теплый Кит, у которого всегда балкон открыт